جهاز کِشون

جهاز/جهیز/جهیزیه/جهازیه کدام درست است؟
جهاز و جهیز، واژههایی عربی هستند.
جهاز، به معنای " ساز و برگ؛
پالانِ شتر؛
مجموعه اعضای بدن، (جهاز هاضمه) و اثاثیهای که عروس به خانهی داماد میبرد." ترجمه شده است. (زنی که جهاز نداره، این همه ناز نداره.)
جهیز، صفتی برای اسب و به معنای"چابک و تندرو"است؛ ولی فارسیزبانها آنرا مرادف جهاز بهکار میبرند.
جهیزیه و جهازیه برساختهی فارسیزبانها است و در لغتنامه به جهیز و جهاز رجوع داده شده است.
«آوردیم و آوردیم. دست شما سپردیم. حواستون جمع باشه، جهاز عروس گم نشه.» (واسونکی استان فارسی که خانوادهی عروس هنگام چهازکشون، خطاب به خانوادهی داماد میخواند.)
#درست_نویسی
@z_mehtari
+ نوشته شده در پنجشنبه یکم شهریور ۱۴۰۳ ساعت 13:1 توسط زینت مهتری
|